depois ela foi embora. saiu arrastando a saia indiana que não combinava com a decoração da casa. antigo demais para aquelas pessoas. seus cabelos tingidos de um jeito infantil. o sofá de couro. a mobília antiga. o disco novo do franz ferdinand. e os sorrisos que ela emitia sem resposta. depois ela foi embora. desceu os cinco andares do prédio sem carregar sorrisos.
quando fiquei sozinho na cama tentei entender o que ela havia procurado naquela noite. na última noite antes da quimioterapia. o mundo é mais difícil para os doentes. antes de deitar você reclamou de alguma coisa sem importância e eu contei sobre o câncer da mulher que saiu no meio da festa. você se sentiu mal e era isso o que eu queria. você parou de reclamar e essa que eu queria. você não dorme na nossa cama. eu estou acordado na parte mais fria da casa. não era isso o que eu queria.
eu queria que ela não morresse.
se os sofrimentos são sem sentido a morte sempre perde o significado. mas eu ainda tento entender os por quês dos sorrisos que não retribuo. dos telefones que não atendo. das cartas que não recebo. e nunca encontro resposta para o meu próprio silêncio.
3 comentários:
withdrawing from the world. just like me. maybe we meet somewhere else...
acabei de ler o livro. é lindo.
o melhor da liberdade eh fazer aquilo que queremos...não sonrio mais para qualquer um...meu sorriso eh valioso
mesmo que esteja morrendo...daria outra coisa mais não retribuio tipo "epelho" o que o outro começou>
Um sonria, eu digo oi!
nao tente entender, viva vc.
Postar um comentário